BDTNS 057405 =
imprimir catálogo
Print
Suggestion
Suggestions
Period
Language
Provenance
Object
Genre
Ur III
Sumerian
Umma
Tablet
Date
Dates Referenced
Measurements
Seal
AS01 - 06 - 00
101×168×22
N
Owner
Museum No.
Accession No.
Excavation No.
British Museum, London, United Kingdom
BM 104742
1912-07-06-6
Publication
Al-Rawi, F., Verderame, L. 
2006 Nisaba 11 09 Edition (T
––– 
2021 The British Museum BM 104742 Resource 
––– 
2021 ePSD P209227 Resource (T
––– 
2024 eBL BM.104742 Resource 
––– 
––– CDLI P209227 Resource 
Focke, K. 
2015 AOAT 53, p. 40, 76, 112 Study 
Author of Transliteration
Transliteration of text 
2006 al-Rawi, F., Verderame, L. ( Nisaba 11 09 ) 
Revision of text 
2006→ Molina, M. ( BDTNS ) 
Remarks
Text
 
i 1  7 giš 5 [sila3]
2 giš 0.0.1 5 sila3
2 giš 0.0.1 [1]+1 giš ša3-su3
[šu-nigin2 10]+3 giš hi-a
[zu2]-lum-bi 0.1.2 5 sila3
[Ar]ad2 dumu dŠara2-a-mu
2 giš 5 sila3
2 giš 0.0.2
4 giš ša3-su3
10  3 giš 0.0.1
11  1 giš 0.0.5
12  2 giš 0.0.1
13  1 giš 2 sila3
14  2 giš 0.1.0
15  zu2-lum-bi 1.0.3 7 (sic!) sila3 gur
16  Ur-dMa-mi
17  5 giš 0.0.4
18  7 giš 0.1.0
19  6 giš 2 sila3
20  10 + 3? giš
21  34 giš ša3-su3
22  8 giš 0.0.3
23  1 giš 0.0.4
24  17 giš 5 sila3
25  6 giš 0.0.1
26  10 giš 0.0.1 5 <sila3>
27  šu-nigin2 110 la2-1 giš hi-a
28  zu2-lum-bi 5.4.3 gur
29  Ur-LI Igi-gun3
30  8 giš 5 sila3
31  13 giš 0.0.1
32  92 giš ša3-su3
33  14 giš 2 sila3
34  13 giš 0.0.1 5 sila3
35  5 giš 0.0.2
36  4 giš 0.0.4
37  8 giš 0.0.3
38  šu-nigin2 157 giš-hi-a
39  zu2-lum-bi 2.4.5 3 sila3
40  A-ba-di-ni
41  15 giš ša3-su3
42  Da-a-(x)-gi4
ii 1  2 [giš x]
10+2 gi[š x]
10+3 giš 5 [sila3]
42 giš ša3-su3
6 giš 2 sila3
6 giš 0.0.2
11 giš 0.0.3
2 giš 0.0.5
3 giš 0.0.1 5 <sila3>
10  3 giš 0.1.0
11  šu-nigin2 ---
12  zu2-lum-bi 3.2.3 2 sila3 / gur
13  Arad2 dumu Lugal-gišgigir-re
14  8 giš 2 sila3
15  22 giš ša3-su3
16  3 giš 0.0.1
17  3 giš 0.0.3
18  11 giš 0.0.2
19  3 giš 0.0.1 5 sila3
20  5 giš 5 sila3
21  šu-nigin2 ---
22  zu2-lum-bi 1.2.0 6 sila3 / gur
23  Lugal-unken-ne2
24  10 x giš 0.0.4
25  15 giš 0.0.3
26  7 giš 0.0.5
27  106! giš ša3-su3
28  28 giš 0.0.2
29  16 giš 5 sila3
30  21! giš 0.0.1
31  13 giš 0.0.1 5 <sila3>
32  3 giš 0.1.0
33  13 giš 2 sila3
34  1 giš 1 sila3
35  šu-nigin2 240 la2-2 giš hi-a
36  zu2-lum-bi 8.1.0 2 (sic!) / sila3
37  A-da-lal3
38  7 giš 0.0.2
39  31 giš ša3-su3
40  7 giš 0.0.1
41  9 giš 0.0.3
42  1 giš 0.0.1 5
43  2 giš 5 <sila3>
iii   [...] (3 lines lost)
1'  [šu-nigin2 ... giš hi-a]
2'  zu2-lum-b[i ...]
3'  Ur-dŠul-[x x]
4'  16 [giš x] 12 [giš x]
5'  10+7! [giš x]
6'  11 [giš x]
7'  5 g[iš x]
8'  2 giš 2 sila3
9'  1 giš 0.1.0
10'  1 giš 0.0.1 5 sila3
11'  šu-nigin2 ---
12'  zu2-lum-bi 3.3.3 la2 1 sila3 / gur
13'  Ur-dA-šar2 santana
  ============
14'  e2 dNin-ur4-ra
  ============
r. i 1  3 giš 5 sila3
2 giš 0.0.1
112 giš <x>
šu-nigin2 120 la2-3 giš-hi-a
zu2-lum-bi 0.0.3 5 sila3
I3-pa3-da
3 giš 0.0.5
4 giš 0.0.3
[6] giš ša3-su3
10  5 giš 0.1.0
11  4 giš 5 sila3
12  1 giš 2 sila3
13  1 giš 0.0.1
14  1 giš 0.0.4
15  3 giš 0.0.2
16  1 giš 0.0.1 5 <sila3>
17  šu-nigin2 30 la2-1 giš <hi-a>
18  zu2-lum-bi 2.3.2 7 sila3 / gur
  ============
19  Ur-kun
20  2 giš 0.0.1
21  2 giš 0.0.2
22  10 [giš] ša3-su3
23  3 giš 2 sila3
24  3 giš 0.0.4
25  4 giš 0.0.1 5 <sila3>
26  3 giš 5 <sila3>
27  3 giš 0.0.2
28  1 giš 0.0.5
29  zu2-lum-bi 1.2.2 1 sila3 gur
30  Ur-E2-an-na
31  4 giš 0.0.5
32  5 giš 0.0.4
33  7 giš 0.0.2
34  3 giš 2 sila3
35  9 giš 5 sila3
36  3 giš 0.0.1
37  14! giš 0.0.3
38  5 <giš> 0.0.1 5 [sila3]
39  11g[iš ša3-su3]
r. ii 1  [šu-nigin2 ...]
[zu2-lum-b]i 3.3.3? 6? sila3 gur
[...]-e
[x] gi[š x]
6? [giš x]
  [...] (7 lines lost)
[šu-nigin2 ...]
zu2-[lum-bi x]
Luga[l-...]
[x giš x]
10  [x giš] 0.0.4
11  [x] giš 0.0.3
12  26 giš ša3-su3
13  8 giš 0.0.2
14  6 giš 0.0.1
15  7 giš 5 sila3
16  6 giš 2 sila3
17  5 giš 0.0.5
  ============
18  zu2-lum-bi 3.1.0 6 sila3 / gur
19  Lugal-šu-nir-re
  ============
r. iii   ============ (and figure 40.3.0)
giškiri6 kab2 du11-ga
iti šu-numun-na
mu dAmar-dSuen / lugal
  ============