BDTNS 171454 =
imprimir catálogo
Print
Suggestion
Suggestions
Period
Language
Provenance
Object
Genre
Ur III
Sumerian
Umma
Tablet
Date
Dates Referenced
Measurements
Seal
IS01 - 07 - 21
N
Owner
Museum No.
Accession No.
Excavation No.
Private collection: anonymous, Unknown, Unknown
Publication
Vanderroost, N. 
2013 Organisation administrative, Diss., T. 11, Talon-Vanderroost 4, p. 227-229 Edition (T
Vanderroost, N. 
2008 BPOA 5, p. 136, 139 Talon-Vanderroost 4 Cataloguing 
––– 
2011 Bonhams 18947 L. 156 Auction (P
––– 
2021 ePSD P429943 Resource (T
––– 
––– CDLI P429943 Resource 
Author of Transliteration
Transliteration of text 
2013 Vanderroost, N. ( Organisation administrative, Diss., T. 11, Talon-Vanderroost 4, p. 227-229 ) 
Revision of text 
2014 Molina, M. ( BDTNS ) 
Revision of text 
2015 Arrojería, J. ( BDTNS ) 
Remarks
https://www.bonhams.com/auctions/18947/lot/156
/eur/auction/18947/lot/156/
«Lot No: 156
A large Mesopotamian terracotta cuneiform tablet
Sumerian, Third Dynasty of Ur, reign of Ibbi-Sîn, 7th month of first year, circa 2028 B.C.
The tablet divided into six columns on each side, the obverse columns filled, the reverse with two entirely blank; an administrative document with a list of cattle owned by the government being pastured in the regions of Gu-edinna and Mushbi'anna within the province of Umma, 7 5/8in (19.4cm) x 7¾in (19.8cm), in a presentation case
Estimate: £15,000 - 20,000, € 17,000 - 23,000, US$ 24,000 - 33,000
Request Condition Report
Provenance: Sold Francois de Ricqles, Archeologie, 29-30th September 1997, lot 387.
Accompanied by a full translation by Professor W.G. Lambert, dated 1975.
Literature
«Relatively few tablets from the reign of Ibbi-Sîn, the last king of the third Dynasty of Ur, have been published, and as a meticulous record of the herds under government supervision at the time, this an important document.
It lists the number of animals in each of the twenty-one herds run by a named herder, giving details of the type, cattle and donkeys, by age and other features. There are also summaries of each kind and type of animal. Attention is also given to those then 'present', those 'dropped out' (dead by disease or wild animal attacks), and to those recently arrived from another named person.»
[WEB]
------


Auctioned at Bonhams in 2011. Now in an anonymous private collection.
[M. Molina]
------


Text
 
i 1  [2 ab2 mah2]
[5 gu4 giš]
[1 ab2 mu 2]
[1 ab2-ga]
2 [ab2 mu 1]
1 gu4-ga
gub-ba-am3
DIŠ Ur-sila-luh engar
2 ab2 mah2
10  5 gu4 giš
11  1 ab2-ga
12  1 ab2 mu 1 sag-gu4 mu 1-še3 su-ga engar
13  gub-ba-am3
14  He2-sa6 engar
15  3 eme6 mah2
16  5 dur3-giš
17  1 dur3 mu 1
18  gub-ba-am3
19  Lu2-dingir-ra engar
20  3 ab2 mah2
21  5 gu4 giš
22  1 ab2 mu 3
23  1 gu4 giš su-ga A-a-kal-la engar mu dumu munus-a-na-še3
24  gub-ba-am3
25  2 1 gu4 giš
26  libir-am3
27  1 gu4 giš
28  ki Uš-mu-ta
29  A-da-ga engar
30  2 ab2 mah2
31  4 gu4 giš
32  2 gu4 mu 3
33  [1] šu ab2
ii 1  [x x g]a?
[gub-ba]-am3
[uš2 1] ab2 mah2
[Ur-dGu]-nu-ra engar
šu-nigin2 9 ab2 mah2
šu-nigin2 20 gu4 giš
šu-nigin2 1 šu ab2
šu-nigin2 1 ab2 mu 3
šu-nigin2 2 gu4 mu 3
10  šu-nigin2 1 ab2 mu 2
11  šu-nigin2 3 ab2 mu 1
12  šu-nigin2 2 ab2-ga
13  šu-nigin2 1 gu4-ga
14  šu-nigin2 3 eme6 mah2
15  šu-nigin2 5 dur3-giš
16  šu-nigin2 1 dur3 mu 1
17  gub-ba-am3
18  šu-nigin2 1 ab2 mah2
19  šu-nigin2 1 gu4 giš
20  ri-ri-ga-am3
21  libir-am3
22  šu-nigin2 1 gu4 giš
23  ki Uš-mu-ta
24  dah-hu-am3
25  5 gu4-apin
26  nu-banda3 gu4 (...)-e2-nun-na
27  3 ab2 mah2
28  4 gu4 giš
29  1 ab2 mu 3
30  1 ab2 mu-[1]
31  1 ab2 [ga]
32  gub-ba-a[m3]
33  (...)-i7-eden-na engar
iii 1  2 em[e6 m]ah2
5 dur3-giš
1 dur3 mu 1
gub-ba-am3
2 1 dur3-giš su-su engar
Gu-du engar
4 ab2 mah2
5 gu4 giš
2 ab2 mu 3
10  1 gu4 mu 3
11  2 gu4 mu 2
12  1 ab2 mu 1
13  1 gu4 mu 1
14  1 ab2-ga
15  gub-ba-am3
16  2 1 gu4 giš
17  Ur-dUr3-bar-tab
18  2 ab2 mah2
19  5 gu4 giš
20  2 gu4 mu 2
21  1 ab2-ga
22  1 ab2 mah2 su-ga engar
23  gub-ba-am3
24  ki Lugal-ku3-ga-ni engar-ta
25  x? engar
26  3 ab2 mah2
27  4 gu4 giš
28  2 gu4-ga
29  [1] ab2 mu 2
30  [2] ab2 mu 1
31  [u]2-gu de2-a ba-al-la
32  [g]ub-ba-am3
33  [Lugal]-ezem engar
iv 1  1 ab2 mah2
5 gu4 giš
1 ab2 mu 1
1 ab2 mah2 sag gu4 giš-še3 su-ga engar
gub-ba-am3
2 1 gu4 giš
Šeš-kal-la engar dumu Ur-LI
šu-nigin2 15 ab2 mah2
šu-nigin2 20 gu4 giš
10  šu-nigin2 3 ab2 m[u 3]
11  šu-nigin2 1 gu4 mu [3]
12  šu-nigin2 1 ab2 m[u 2]
13  šu-nigin2 4 gu4 m[u 2]
14  šu-nigin2 4 ab2 [mu 1]
15  šu-nigin2 1 gu4 [mu 1]
16  šu-nigin2 3 a[b2]-ga
17  šu-nigin2 2 gu4-ga
18  šu-nigin2 2 eme6 mah2
19  šu-nigin2 5 dur3-giš
20  šu-nigin2 1 dur3 mu 1
21  gub-ba-am3
22  šu-nigin2 1 dur3-giš su-su engar
23  šu-nigin2 2 gu4 giš
24  ri-ri-ga-am3
25  6 gu4-apin
26  nu-banda3 gu4 Lu2-dingir-ra
27  11 gu4-apin
28  maš
29  1 ab2 mah2
30  4 gu4 giš
31  1 gu4-ga
32  1 gu4 giš
v 1  1 ab2 mah2 s[ag] gu4 giš-še3 su-ga engar
gub-ba-am3
Ur-gišgigir engar
4 ab2 mah2
3 gu4 [giš]
1 ab2 mu-[2]
1 ab2 [ga]
gub-ba-am3
Ur?-ša3-x engar
10  1 a[b2] mah2
11  5 [gu4] giš
12  [1 a]b2 mu 1
13  [gub-b]a-am3
14  [1] šu gu4
15  [U]š-mu i3-dab5
16  libir-am3
17  1 gu4 giš
18  ki Uš-mu-ta
19  A.AN engar
20  1 ab2 mu 3
21  5 gu4 giš
22  1 ab2 mu 2
23  1 ab2 mah2 sag gu4 giš-še3 su-ga Gu2-tar
24  1 gu4 giš su-ga engar
25  1 gu4 giš su-ga Lu2-dŠul-gi-ra
26  gub-ba-am3
27  2 1 ab2 mah2
28  Ur-dŠul-pa-e3 engar
29  1 eme6 mah2
30  4 dur3-giš
31  1 dur3-ga
32  1 eme6 mah2
33  1 eme6 mah2 bara2?-nu-[x] sag dur3-giš-še3 su-ga engar
vi 1  gub-ba-am3
2 1 dur3 <giš>
libir-am3
1 eme6 mah2
[ki U]š-mu-ta
[Ur]-am3-ma engar
šu-nigin2 8 ab2 mah2
šu-nigin2 20 gu4 giš
šu-nigin2 1 ab2 mu-3
10  šu-nigin2 2 ab2 mu-[2]
11  [šu-nigin2] 1 ab2 mu-[1]
12  [šu-nigin2] 1 ab2-ga
13  [šu-nigin2] 1 gu4-ga
14  [šu]-nigin2 3 eme6 mah2
15  šu-nigin2 4 dur3-giš
16  šu-nigin2 1 dur3-ga
17  gub-ba-am3
18  šu-nigin2 1 šu gu4
19  Uš-mu i3-dab5
20  zi-ga-am3
21  šu-nigin2 1 ab2 mah2
22  šu-nigin2 1 dur3-giš
23  ri-ri-ga-am3
24  libir-am3
25  šu-nigin2 1 gu4 giš
26  šu-nigin2 1 eme6 mah2
27  ki Uš-mu-ta
28  dah-hu-am3
29  5 gu4-apin
30  nu-banda3 gu4 Gu2-tar
31  7 gu4 giš
32  gub-ba-am3
33  ki Lugal-giš-HAR-e engar-ta
34  Šeš-kal-la engar dumu Na-DI
35  2 ab2 mah2
36  4 gu4 giš
37  1 ab2 mu 3
r. i 1  1 gu4 mu 3
gub-ba-am3
2 1 gu4 giš
dUtu-sig5 engar
1 ab2 mah2
4 gu4 giš
1 ab2 mah2 sag gu4 giš-še3 su-ga engar
1 gu4 giš su-ga engar u3 nu-banda3 gu4-ta
gub-ba-am3
10  Ha-ba-lu5-ge2 engar
11  2 ab2 mah2
12  5 gu4 giš
13  1 ab2-ga
14  1 gu4 giš su-ga engar
15  gub-ba-am3
16  1 ab2 mah2
17  1 gu4 giš
18  ri-ri-ga-am3
19  Al-ba-ni-du11 engar
20  3 ab2 mah2
21  3 gu4 giš
22  1 ab2 mu 1
23  1 gu4 giš su-ga engar
24  gub-ba-am3
25  A-a-kal-la engar
r. ii 1  šu-nigin2 9 ab2 mah2
šu-nigin2 25 gu4 giš
šu-nigin2 [1] ab2 mu 3
šu-nigin2 [1 g]u4 mu 3
šu-[nigin2 1] a[b2 m]u 1
šu-nigin2 1 a[b2]-ga
gub-ba-[a]m3
šu-nigin2 1 a[b2] mah2
šu-nigin2 1 g[u4 gi]š
10  ri-ri-ga-am3
11  5 gu4-apin
12  ki Šeš-kal-la dumu Na-DI-ta
13  nu-banda3 gu4 Al-la-IGI.ŠE3.DU?
14  10 gu4-apin
r. iii   ============
r. iv 1  šu-nigin2 41 [ab2 ma]h2
šu-nigin2 68 [gu4 giš]
šu-nigin2 1 [šu ab2]
šu-nigin2 6 ab2 mu [3]
šu-nigin2 4 gu4 mu [3]
šu-nigin2 4 ab2 mu [2]
šu-nigin2 4 g[u4 mu 2]
šu-nigin2 9 a[b2 mu 1]
šu-nigin2 1 gu4 mu 1
10  šu-nigin2 7 ab2-ga
11  šu-nigin2 4 gu4-ga
12  šu-nigin2 8 eme6 mah2
13  šu-nigin2 14 dur3-giš
14  šu-nigin2 2 dur3 mu 1
15  šu-nigin2 1 dur3-ga
16  gub-ba-am3
17  šu-nigin2 1 dur3-giš
18  su-su engar
19  šu-nigin2 1 šu gu4
20  Uš-mu i3-dab5
21  zi-ga-am3
22  šu-nigin2 3 ab2 mah2
23  šu-nigin2 5 gu4 giš
24  šu-nigin2 1 dur3-giš
25  ri-ri-ga-am3
26  libir-am3
27  šu-nigin2 2 gu4 giš
28  šu-nigin2 1 eme6 mah2
29  ki Uš-mu-ta
30  dah-hu-am3
r. v   ============
r. vi 1  kilib-ba 172 gu4-ab2 hi-a
kilib-ba 27 anše hi-a
gub-ba-am3
kilib-ba 1 šu gu4
zi-ga-am3
kilib-ba 8 gu4-ab2 hi-a
kilib-ba 1 dur3-giš
ri-ri-ga-am3
gurum2 ak gu4-apin 21-kam
10  ša3 Gu2-eden-na u3 Muš-bi-an-na
11  ugula Lu2-dŠul-gi-ra
12  iti min-eš3
13  mu dI-bi2-dSuen lugal
le.ed. 1  im da-ab-zi